Numeri 9:14

SVEn wanneer een vreemdeling bij u als vreemdeling verkeert, en hij het pascha den HEERE ook houden zal, naar de inzetting van het pascha, en naar zijn wijze, alzo zal hij het houden; het zal enerlei inzetting voor ulieden zijn, beiden den vreemdeling en den inboorling des lands.
WLCוְכִֽי־יָג֨וּר אִתְּכֶ֜ם גֵּ֗ר וְעָ֤שָֽׂה פֶ֙סַח֙ לַֽיהוָ֔ה כְּחֻקַּ֥ת הַפֶּ֛סַח וּכְמִשְׁפָּטֹ֖ו כֵּ֣ן יַעֲשֶׂ֑ה חֻקָּ֤ה אַחַת֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם וְלַגֵּ֖ר וּלְאֶזְרַ֥ח הָאָֽרֶץ׃ פ

Algemeen

Zie ook: Heilig Avondmaal, Pesach / Pascha
Exodus 12:49

Aantekeningen

En wanneer een vreemdeling bij u als vreemdeling verkeert, en hij het pascha den HEERE ook houden zal, naar de inzetting van het pascha, en naar zijn wijze, alzo zal hij het houden; het zal enerlei inzetting voor ulieden zijn, beiden den vreemdeling en den inboorling des lands.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

כִֽי־

-

יָג֨וּר

bij als vreemdeling verkeert

אִתְּכֶ֜ם

-

גֵּ֗ר

En wanneer een vreemdeling

וְ

-

עָ֤שָֽׂה

ook houden zal

פֶ֙סַח֙

en hij het pascha

לַֽ

-

יהוָ֔ה

den HEERE

כְּ

-

חֻקַּ֥ת

naar de inzetting

הַ

-

פֶּ֛סַח

van het pascha

וּ

-

כְ

-

מִשְׁפָּט֖וֹ

en naar zijn wijze

כֵּ֣ן

-

יַעֲשֶׂ֑ה

alzo zal hij het houden

חֻקָּ֤ה

inzetting

אַחַת֙

het zal enerlei

יִהְיֶ֣ה

-

לָ

-

כֶ֔ם

-

וְ

-

לַ

-

גֵּ֖ר

voor ulieden zijn, beiden den vreemdeling

וּ

-

לְ

-

אֶזְרַ֥ח

en den inboorling

הָ

-

אָֽרֶץ

des lands


En wanneer een vreemdeling bij u als vreemdeling verkeert, en hij het pascha den HEERE ook houden zal, naar de inzetting van het pascha, en naar zijn wijze, alzo zal hij het houden; het zal enerlei inzetting voor ulieden zijn, beiden den vreemdeling en den inboorling des lands.

____


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!